| 1 |
Saya mohon bantuan untuk penyediaan papan tanda kami iaitu untuk Pusat Servis Kenderaan dengan logo anak syarikat. walau bagaimanapun, saya ingin menambah (A member of Radicare Group) logo Kumpulan Radicare. oleh kerana ini pertama kali kami meletakkan dua logo, dan sy dimaklumkan a member of Radicare group perlu ditulis dalam bahasa malaysia, saya mohon bantuan dari DBP utk translate (A member of Radicare Group) untuk dimasukkan dalam papan tanda ini. saya lampirkan draft signage yang dimaksudkan. |
- Permohonan pengesahan bahasa Melayu
dalam iklan boleh dibuat secara dalam talian melalui laman web dbpsahbahasa.my.
Sila Daftar Akaun pengguna (rujuk Panduan Pendaftaran) dan aktifkan akaun. Log
masuk setelah akaun diaktifkan dan lengkapkan permohonan.
- Perkataan A
member of Radicare Group perlu diterjemahkan kepada Ahli Kumpulan Radicare.
- Perkataan Reg. No. Juga perlu ditukar
kepada No. Pendaftaran.
| 24/02/2026 |
| 2 |
Salam sejahtera. Perubahan iklim memberi pelbagai kesan kepada persekitaran atau memberikan pelbagai kesan kepada persekitaran? Objek yang bernyawa juga termasuk dalam kategori persekitaran. Jadi adakah padanan "memberi" sesuai mengikut rumus tatabahasa? Seterusnya, penggunaan kata sendi nama "kepada" lebih sesuai berbanding dengan "pada" berdasarkan ayat yg diberi? Mohon pencerahannya. Terima kasih. | Ayat yang tepat ialah “Perubahan iklim memberikan pelbagai kesan terhadap persekitaran.” | 22/02/2026 |
| 3 |
Null | Cadangan padanan bahasa Melayu bagi istilah single alternation ialah selang-seli tunggal. Padanan istilah ini bergantung pada kesesuaian konsep dan konteks penggunaan dalam sesuatu bidang tertentu. | 21/02/2026 |
| 4 |
Saya ada pertanyaan tentang penggunaan sapaan dalam bidang penulisan kreatif, contohnya seperti di dalam dialog atau terjemahan sari kata. Bagi sapaan secara langsung daripada seorang anak kepada ayahnya. Contoh ayat. "Terima kasih, ayah." atau "Terima kasih, Ayah". Ayat kedua, "Apa pendapat Tuanku?" atau "Apa pendapat tuanku?". Ayat ketiga, "Adik, panggil Ayah makan." Atau "Adik, panggil ayah makan." Seterusnya, apabila perkataan "ayah" digunakan dalam nuansa yang berbeza sebagai kata ganti diri. Contoh. "Ayah rasa, ayah tak dapat pergi hari ini." Yang ini apabila seorang ayah berkata kepada anaknya dan "ayah" yang kedua bertindak sebagai kata ganti diri "saya". Adakah betul penggunaan seperti demikian dalam bidang penulisan kreatif khususnya dalam bidang penulisan dialog dan penterjemahan sari kata drama. Mohon pencerahan. Terima kasih. | Dalam ayat 1 dan 3, penggunaan kata ayah dieja dengan huruf kecil pada pangkal kata “ayah” kerana ayah ialah kata nama am.
Dalam ayat 2, sapaan Tuanku dieja dengan huruf besar pada
pangkal kata kerana “Tuanku” ialah
kata nama khas yang merujuk kata ganti nama diri kedua. Pihak puan juga perlu membetulkan
ayat tersebut dengan menggunakan laras bahasa istana/bahasa diraja.
“Ayah rasa, ayah tak dapat pergi hari ini.” – Teks ini dibenarkan penggunaannya dalam dialog
yang tidak rasmi. | 21/02/2026 |
| 5 |
Permohonan semakan penggunaan perkataan bagi Tema Perhimpunan Anjuran Bahagian Perjawatan dan Organisasi, JPA.
Tema Perhimpunan: Larai Stratifikasi
Maksud Tema Perhimpunan: Perjalanan/Proses Membentuk Hierarki/Struktur Organisasi
Soalan 1: Adakah dua perkataan "Larai Stratifikasi" boleh dicantumkan seterusnya membawa maksud yang dinyatakan atau memerlukan penambahan imbuhan?
| “Larai stratifikasi”
tidak sesuai digunakan kerana gabungan perkataan ini tidak menggambarkan maksud
yang ingin disampaikan. “larai” ialah
perkataan dalam bahasa Kedayan Brunei yang membawa maksud bidang kain, kanvas, plastik
dan lain-lain, yang dipasang pada tiang layar dan dikembangkan untuk menampung
angin supaya perahu atau kapal dapat bergerak di air, [Rujukan Kamus Dewan
Perdana (DBP, 2020) halaman 1252]. Perkataan “stratifikasi” pula membawa maksud
pembahagian masyarakat kepada beberapa tingkatan atau taraf kedudukan mengikut
hierarki yang biasanya ditentukan oleh asal usul keturunan, kekayaan dan sebagainya,[Rujukan
Kamus Dewan Perdana (DBP, 2020) halaman 2153].
Cadangan kami, gunakan perkataan dan
ayat yang senang difahami oleh semua lapisan masyarakat selaras dengan saranan
Perdana Menteri.
Tidak salah hendak menggunakan
perkataan dalam bahasa Melayu yang menarik, namun beberapa perkara perlu
diambil kira antaranya termasuklah kesesuaian laras bahasa yang berkait rapat
dengan penerimaan khalayak. Contohnya, Kementerian Pendidikan lebih cenderung untuk
menggunakan perkataan jati dalam bahasa Melayu untuk memudahkan pemahaman masyarakat.
Penggunaan bahasa Melayu yang baik, betul dan sesuai perlu diutamakan. | 20/02/2026 |
| 6 |
Null | Padanan bahasa Melayu bagi istilah treadmill ialah sawat injak. Padanan istilah ini bergantung pada kesesuaian konsep dan konteks penggunaan dalam sesuatu bidang tertentu. | 17/02/2026 |
| 7 |
Null | Cadangan padanan bahasa Melayu bagi istilah rod Maddox test ialah ujian rod Maddox. Padanan istilah ini bergantung pada kesesuaian konsep dan konteks penggunaan dalam sesuatu bidang tertentu. | 16/02/2026 |
| 8 |
Yang Berbahagia pihak Dewan Bahasa dan Pustaka Malaysia,
Tuan/Puan,
Dengan segala hormatnya perkara di atas adalah dirujuk.
Saya ingin membuat aduan berkaitan masalah teknikal semasa mengakses Jurnal Bahasa DBP tahun 2006 melalui platform dalam talian DBP. Sehingga kini, saya menghadapi kesukaran untuk membuka dan memuat turun jurnal tersebut kerana pautan yang disediakan tidak dapat diakses atau memaparkan ralat (error).
Masalah ini menimbulkan kekangan kepada saya sebagai pelajar yang sedang menjalankan kajian ilmiah berkaitan bidang bahasa dan linguistik. Jurnal berkenaan amat penting sebagai bahan rujukan akademik dan sumber data kajian saya.
Sehubungan dengan itu, saya memohon jasa baik pihak DBP untuk:
Menyemak semula fungsi pautan Jurnal Bahasa DBP 2006, dan
Memperbaiki akses sistem supaya jurnal tersebut dapat dicapai oleh pengguna dengan lancar.
Kerjasama dan perhatian pihak DBP dalam menangani perkara ini amat saya hargai demi memastikan kelestarian bahan ilmiah bahasa Melayu terus dapat dimanfaatkan oleh masyarakat akademik dan umum.
Sekian, terima kasih atas perhatian dan tindakan pihak tuan/puan. |
Terima kasih atas aduan dan cadangan yang telah dikemukakan berhubung isu akses Jurnal Bahasa DBP tahun 2006 melalui platform dalam talian DBP.
Pihak DBP mengambil maklum akan masalah teknikal yang dihadapi serta kesulitan yang timbul kepada pihak tuan dalam menjalankan kajian ilmiah. Untuk makluman tuan, sistem platform dalam talian DBP kini sedang dalam proses penyelenggaraan dan naik taraf bagi menambah baik fungsi capaian serta memastikan akses bahan ilmiah dapat dilakukan dengan lebih lancar dan efisien.
Pihak kami sedang berusaha untuk menyelesaikan isu tersebut dalam kadar segera. Sebarang kesulitan yang dialami amatlah dikesali.
DBP menghargai keprihatinan dan maklum balas yang diberikan demi penambahbaikan perkhidmatan kami kepada masyarakat akademik dan umum.
| 16/02/2026 |
| 9 |
Null | Cadangan padanan bahasa Melayu bagi istilah irrelevant language ialah bahasa rancu. Padanan istilah ini bergantung pada kesesuaian konsep dan konteks penggunaan dalam sesuatu bidang tertentu. | 16/02/2026 |
| 10 |
Juru-jururawat dan jururawat-jururawat yang manakah betul? | Perkataan yang betul
ialah jururawat-jururawat. | 15/02/2026 |